读书三余翻译_读书三余翻译及注释

       感谢大家参与这个关于读书三余翻译的问题集合。作为一个对此领域有一定了解的人,我将以客观和全面的方式回答每个问题,并分享一些相关的研究成果和学术观点。

1.董遇谈三余勤读文言文翻译和注释董遇读书三余文言文翻译

2.语文翻译文言文《三国志》中的董遇“三余”读书

3.董遇“三余”读书文言文及翻译

4.董舆论三余勤读文言文

5.有关董遇三余读书原文和译文介绍

6.读书三余是什么意思

读书三余翻译_读书三余翻译及注释

董遇谈三余勤读文言文翻译和注释董遇读书三余文言文翻译

       《董遇谈三余勤读》文言文翻译:董遇,字季直,性格木讷但是喜爱学习。兴平年间,关中李_等人作乱,他与哥哥季中便投奔到段煨将军处。他们经常上山收集野生的禾背回卖钱,每次上山打柴时董遇都带着书,乘着空隙学习读书,他的兄长嘲笑他,但董遇依然不改。

       董遇对《老子》很有研究,为它作了注释;对《左氏传》也下过功夫,根据研究心得写成了《朱墨别异》。有跟从董遇学习的人,董遇不肯教,却说:“必须在这之前先读很多遍。”董遇的意思是:“读书多读几遍,它的意思自然显现出来了。”求教的人说:“苦于没时间。”董遇说:“应当用‘三余’。”有人问“三余”的意思,董遇说:“冬天是一年的多余时间,夜晚是一天中的多余时间,下雨的日子是季候时令中多余出来的时间。”

       《董遇谈三余勤读》原文

       董遇字季直,性质讷而好学。兴平中,关中扰乱,与兄季中依将军段煨。采稆负贩,而常挟持经书,投闲习读,其兄笑之而遇不改。

       遇善治《老子》,为《老子》作训注。又善《左氏传》,更为作《朱墨别异》,人有从学者,遇不肯教,而云:“必当先读百遍。”言:“读书百遍,其义自见。”

       从学者云:“苦渴无日。”

       遇言:“当以‘三余’。”

       或问“三余”之意。遇言:“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。”

       《董遇谈三余勤读》注释

       质讷:质朴诚实,不善言辞。

       兴平:汉献帝年号。

       关中:陕西渭河流域一带。

       扰乱:混乱。

       季中:董遇之兄董季中,魏国著名学者。

       依:依附。

       段煨:东汉末年将领。

       稆:野生的禾。负贩:担货贩卖。

       投闲:乘隙。

       善:擅长,善于。治:研究。

       训注:注解。

       以:用,利用。

       见:同“现”,显现。

       苦渴无日:意思是苦于时间不足。

       或:有人。

       时:随时。

语文翻译文言文《三国志》中的董遇“三余”读书

       董遇三余

       三余:董遇的“读书三余法”,所谓“三余”,是指“冬者,岁之余也;夜者,日之余也;雨者,月之余也”。就是冬天、夜间、雨天。

       原文:董遇,字季直,性质纳而好学。.......人有从学者,遇不肯教,而云:“必当先读百遍。”言读书百遍而义自见。从学者云:“苦渴无日”遇言:“当以三余。”或问三余之意,遇言:“冬者岁之余,阴雨者时之余也。”由是诸生稍从遇学。

       翻译:一个叫董遇的人,字季直,性格质朴,迂腐而又好学.......有人想跟着他学习,他却不肯轻易去教,说:”必须把书读够百遍.”说是书读够百遍它的意思自然就明白了.跟从他学习的人说:”想学习却没有时间.”董遇说:”应该做到三余.”有人问三余的意思,董遇说:”冬天是一年中的时间过得最慢的,阴雨天是平时最难熬的.”由于这样,很少有跟从董遇学习的学生了。

董遇“三余”读书文言文及翻译

       原文

       董遇字季直,性质讷而好学。兴平中,关中扰乱,与兄季中依将军段煨。采稆负贩,而常挟持经书,投闲习读,其兄笑之而遇不改。

       遇善治《老子》,为《老子》作训注。又善《左氏传》,更为作《朱墨别异》,人有从学者,遇不肯教,而云:“必当先;读百遍!”言:“读书百遍,其义自见。”

       从学者云:“苦渴无日。”

       遇言:“当以‘三余’。”

       或问“三余”之意。遇言“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。”

       译文

       董遇,字季直。为人质朴而又喜爱学习。汉献帝兴平年间,关中李榷等人作乱,董遇和他哥哥便投朋友段煨处。董遇和他哥哥入山打柴,背回来卖几个钱(维持生活),每次去打柴董遇总是带着书本,一有空闲,就拿出来诵读,他哥哥讥笑他,但他还是照样读他的书。

       董遇对《老子》很有研究,替它作了注释;对《春秋左氏传》也下过很深的功夫,根据研究心得,写成《朱墨别异》。附近的读书人请他讲学,他不肯教,却对人家说:“读书百遍,其义自见。”请教的人说:“(您说的有道理),只是苦于没有时间。”董遇说:“应当用‘三余’时间”。有人问“三余”是什么?董遇说:“三余就是三种空闲时间。冬天,没有多少农活。这是一年里的空闲时间;夜间,不便下地劳动,这是一天里的空闲时间;雨天,不好出门干活,也是一种空闲时间。”

董舆论三余勤读文言文

        学好文言文,翻译是一件非常重要的事情,那么有关《董遇“三余”读书》的文言文以及翻译哪里有呢?接下来是我为你带来收集整理的文章,欢迎阅读!

        董遇“三余”读书

        (董)遇字季直,性质讷而好学。兴平中,关中扰乱,与兄季中依将军段煨。采稆负贩,而常挟持经书,投闲习读,其兄笑之而遇不改。……

        遇善治《老子》,为《老子》作训注。又善《左氏传》,更为作《朱墨别异》,人有从学者,遇不肯教,而云:“必当先;读百遍!”言:“读书百遍,其义自见。”

        从学者云:“苦渴无日。”

        遇言:“当以‘三余’。”

        或问“三余”之意。遇言“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。”

        译文

        董遇,字季直。为人朴实敦厚,从小喜欢学习。兴平年间,关中李傕等人作乱,他与哥哥季中便投奔到段煨将军处。他们经常上山打柴背回卖钱(维持生活),每次上山打柴时董遇都带着书,有空闲就拿出书诵读,哥哥讥笑他,但他照样读书。

        董遇对《老子》很有研究,为它作了注释;对《左氏传》也下过功夫,根据研究心得写成了《朱墨别异》。附近的读书人请他讲学,他不肯教,却对人家说:“读书一定要先读百遍。”又说:“书读百遍,其义自见。”请教的人说:“只是苦于没有时间。”董遇说:“应当用‘三余’时间。”有人问“三余”是什么,董遇说:“冬天没农活是一年里的空闲时间,夜间不便下地干活是一天里的空闲时间,阴雨天无法干活也是一种空闲时间。”

        相关习题

        1.解释下列句中加点的词。

        ①采稆负贩

        ②忘恩负义

        ③读书百遍,其义自见

        ④曹刿请见

        2.下面句中“而”字的用法不同其他三项的是( )

        A.性质讷而好学 B.其兄笑之而遇不改

        C.面山而居 D.非死则徒尔,而吾以捕蛇独存

        3.翻译句子。

        ①苦渴无日

        ②冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余。

        ③读书百遍,其义自见

        4.你怎样理解“人有从学者,遇不肯教”,而云:“必当先读书百遍”。

        5. 这段文字围绕读书讲了哪两方面内容?

        6.文中所说的“三余”,其具体内容是哪“三余”?

        参考答案:

        1. ①背 ②背弃,辜负 ③见同“现”④拜见

        2. C

        3. ①苦于没有时间

        ②三余就是三种空闲时间。冬天,没有多少农活,这是一年里的空闲时间;夜间,不便下地劳动,这是一天里的空闲时间;雨天,不好出门干活,也是一种空闲时间

        ③读书百遍而(书中)的`意义自然的显现(出来)

        4. 这句话是为了启发别人自学的积极性而说的,它的用意是要求人们在反复诵读的过程中用心思考,以达到“其义自见”的目的

        5.书要多读,要抓紧空余时间读

        6.冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余

有关董遇三余读书原文和译文介绍

       1. 王肃三余勤读文言文翻译

        《三余勤读》原文

        人有从学者,遇不肯教,而运必当先读百遍。言“读书百遍,而义自现”。从学者云:“苦可无日。”遇言:“当以三余。”获问“三余”之意。遇言:“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。”

        《三余勤读》译文

        是一个人跟随他的老师学习,遇到问题,向老师提问,但是老师不肯教,只告诉学生,要他先把书多读几遍,书中的意思自然就会明白。就说:“读书上百遍,书意自然领会”请教的人说:“(您说的有道理),只是苦于没有时间。”董遇说:“应当用?三余?时间”。有人问“三余”是什么?董遇说:“三余就是三种空闲时间。冬天,没有多少农活。这是一年里的空闲时间;夜间,不便下地劳动,这是一天里的空闲时间;雨天,不好出门干活,也是一种空闲时间。”

2. 古文:“三余”勤读

        原文: 人有从学者,遇不肯教,而云:“必当先读百遍。”

       

        言:“读书百遍,其义自见。”从学者云:“苦渴无日。”

        遇言:“当以‘三余’。”或问“三余”之意。

        遇言:“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。” 选自《三国志·董遇传》董遇:三国时人。

        译文: 有个想向董遇求教的人,董遇不肯教,却说:“必须在这之前自己先读百遍。”又说:“读书一百遍,它的意思自然显现出来了。”

        求教的人说:“苦于没时间。”董遇说:“应当利用三种剩余的时间。”

        有人问应当利用三种剩余的时间是什么意思,董遇说:“冬天是一年的农余时间,夜晚是白天的多余时间,下雨的日子一年四季都有余剩。”。

3. 文言文三余 三国志. 董遇传

        董遇谈“三余”勤读

        原文:

        有人从学者,遇不肯教,而云:“必当先读百遍”。言:“读书百遍,其义自见。”从学者云:“苦渴无日。”遇言:“当以三余。”或问“三余”之意。遇言:“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。”

        --选自《三国志·董遇传》

        译文:

        有个想向董遇求教的人,董遇不肯教,却说:“必须在这之前先读百遍。”意思是:“读书一百遍,它的意思自然显现出来了。”求教的人说:“苦于没时间。”董遇说:“应当用‘三余’。”有人问“三余”的意思,董遇说:“冬天是一年的农余时间(可以读书),夜晚是白天的多余时间(可以读书),下雨的日子一年四季都有余。”

读书三余是什么意思

       1、原文:人有从学者,遇不肯教,而云:“必当先读百遍。”言:“读书百遍,其义自见。”从学者云:“苦渴无日。”遇言:“当以‘三余’。”或问“三余”之意。遇言:“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。”

       2、翻译:有个跟着董遇学习的人,董遇不肯教,却说:“必须在这之前先读很多遍。”董遇的意思是:“读书多读几遍,它的意思自然显现出来了。”求教的.人说:“苦于没时间。”董遇说:“应当用‘三余’。”有人问“三余”的意思,董遇说:“冬天是一年的多余时间,夜晚是一天中的多余时间,下雨的日子是平时的多余时间。”

       3、注释:从:跟从。学:学习。遇:董遇,三国时人。言:此指董遇说。义:意思。见:通“现”,显现。苦:极为,极力。渴:苦。苦渴:苦于无日:没有时间。或:有人。言:说。时:时辰。以:是、用。岁:年(这里指一年)。之:的。

       读书三余的意思就是三种空闲时间。冬天,没有多少农活。这是一年里的空闲时间;夜间,不便下地劳动,这是一天里的空闲时间;雨天,不好出门干活,也是一种空闲时间。

部分原文:

       人有从学者,董遇不肯教,而云“必当先读百遍”。又言:“书读百遍,其义自见(xiàn)。”从学者云:“苦渴无日。”董遇言:“当以三余。”或问“三余”之意,董遇言:“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。”

翻译:

       董遇字季直,性格敦厚老实而且很好学。附近的读书人请他讲学,他不肯教,却对人家说:“读书百遍,其义自见。”请教的人说:“(您说的有道理),只是苦于没有时间。”董遇说:“应当用‘三余’时间”。有人问“三余”是什么?董遇说:“三余就是三种空闲时间。冬天,没有多少农活。

       这是一年里的空闲时间;夜间,不便下地劳动,这是一天里的空闲时间;雨天,不好出门干活,也是一种空闲时间。”对其认识中国有一句古话:“少年不读书,老来空白首。”世间万物,皆属身外,惟有书能够渗心入骨地擦拭你蒙尘的心灵,让你耳聪目明,心高志远。任何时刻拾起书本,打开扉页,都可以在夏曰里读出雪意,于山间闻到泉鸣。

       读书人多的时代,是书籍繁荣的时代,亦是社会文明、人类进步的时代。读书多的时期,则是生命充实丰盈的时期,是激情炽热,才思、理智最敏捷的时期。

启示:

       于是《三国志·魏书》中出现这么一句话:“读书百遍,其义自见”。意思是反复阅读一本书,自然能逐渐了解它的涵义。这是一种通过精读以促进独立思考的学习方法,逐字逐句地反复阅读未必能达到精通的程度。有悟性地读书,可以与作者融洽地平等交流,在心灵的碰撞和摩擦中灵思如泉涌,思考得更透彻。

       好了,今天关于“读书三余翻译”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的介绍对“读书三余翻译”有更全面的认识,并且能够在今后的实践中更好地运用所学知识。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。